Das war die Antrittsrede von Donald Trump

Donald Trump
Bild: Von Gage Skidmore, Wikimedia Commons (CC BY-SA 3.0)

Nachdem einige etablierte Medien sehr kreative Übersetzungen von Donald Trumps Antrittsrede veröffentlicht haben, möchten wir eine Übersetzung ohne Zensur und Verdrehungen wiedergeben.

Donald Trump:

Vorsitzender des Obersten Gerichtshof Robert, Präsident Carter, Präsident Clinton, Präsident Bush, Präsident Obama, amerikanische Mitbürger und Bürger in der Welt: Danke.

Wir, die Bürger von Amerika, sind nun vereint in einer großen nationalen Anstrengung, dieses Land zu erneuern und unseren Bürgern sein Versprechen zurückzugeben.

Gemeinsam werden wir den Kurs Amerikas und der Welt für die nächsten Jahre bestimmen. Es wird Herausforderungen geben, Mühsal. Aber gemeinsam werden wir das schaffen.

Alle vier Jahre kommen wir hier zusammen: zur geordneten und friedlichen Übergabe der Macht. Und wir sind Präsident Obama und First Lady Michelle sehr dankbar für ihre freundliche Hilfe bei diesem Übergang. Sie sind großartig!

Die heutige Zeremonie hat aber eine besondere Bedeutung. Denn heute übergeben wir nicht nur einfach die Macht von einer Verwaltung an die andere, oder von einer Partei an die andere – wir übergeben sie von Washington D.C. zurück an Euch, das Amerikanische Volk.

einzelausgabeViel zu lang, hat eine kleine Gruppe in der Hauptstadt dieser Nation Belohnungen der Regierung geerntet, während das Volk die Kosten trug. Washington erblühte – aber das Volk war an diesem Reichtum nicht beteiligt.

Politiker hatten Erfolg – aber Arbeitsplätze verschwanden und Unternehmen sperrten zu.

Das Establishment schützte sich selbst, aber nicht die Menschen in diesem Land. Ihre Siege waren nicht Eure Siege; Ihre Triumphe nicht Eure; und während sie in der Hauptstadt unserer Nation feierten, gab es überall in unserem Land wenig zu feiern für Familien.

Das alles ändert sich – und es beginnt genau hier und genau jetzt, denn diese Bewegung ist Euer Moment. Er gehört Euch.

Er gehört jedem von Euch, der heute hier ist und Jedem in ganz Amerika, der zusieht. Das ist Euer Tag. Euer Fest. Und das, die Vereinigten Staaten von Amerika, ist Euer Land.

Was wirklich zählt, ist nicht, welche Partei die Regierung kontrolliert, sondern ob die Regierung vom Volk kontrolliert wird. An den 20. Jänner 2017 wird man sich als den Tag erinnern, an dem das Volk wieder zu den Regierenden dieser Nation wurde. Die vergessenen Männer und Frauen in unserem Land werden nicht mehr vergessen sein. Jeder hört Euch jetzt zu.

Ihr seid zu Zig-Millionen gekommen, um Teil dieser historischen Bewegung zu werden, die man in der Welt zuvor noch nicht gesehen hat. Im Zentrum dieser Bewegung steht eine wichtige Überzeugung: dass ein Land dazu da ist, seinen Bürgern zu dienen.

Die Amerikaner wollen gute Schulen für ihre Kinder, sichere Nachbarschaften für ihre Familien und gute Jobs für sich selbst. Das sind die gerechtfertigten und vernünftigen Ansprüche rechtschaffener Leute.

Aber für zu viele unserer Bürger ist die Realität anders: Mütter und Kinder sind gefangen in Armut in den Zentren unserer Städte; verrostete Firmenhallen stehen in unseren Landschaften herum wie Grabsteine; Ein Bildungssystem, das in Geld schwimmt aber unsere jungen und wunderbaren Studenten Wissen vorenthält; und die Kriminalität und Gangs und Drogen haben zu viele Leben gekosten und unserem Land so viel unerkanntes Potenzial geraubt.

Dieses amerikanische Gemetzel hört jetzt und hier auf.

Wir sind eine Nation – und ihr Schmerz ist unser Schmerz. Ihre Träume sind unsere Träume; und ihr Erfolg wird unser Erfolg sein. Wir teilen ein Herz, ein Heim und eine prächtige Zukunft.

Der Eid, den ich heute auf dieses Amt schwöre, ist ein Treuschwur auf alle Amerikaner.

Viele Jahrzehnte lang haben wir ausländische Industrien reich gemacht – auf Kosten der amerikanischen Industrie; wir haben die Armeen anderer Länder subventioniert und im Gegenzug unser Militär ausgezehrt; Wir haben die Grenzen andere Nationen verteidigt und es abgelehnt, das auch bei uns zu tun; und wir haben Milliarden Dollar in Übersee ausgegeben während die Infrastruktur Amerikas verwahrlost und verfallen ist. Wir haben andere Länder reich gemacht, während der Reichtum, die Stärke und die Zuversicht unseres Landes am Horizont verschwunden ist.

Eine Fabrik nach der anderen wurde dichtgemacht und hat unser Land verlassen – nicht ein Gedanke wurde dabei an die Abermillionen amerikanischer Arbeiter verschwendet, die zurückblieben. Der Wohlstand unserer Mittelklasse wurde ihren Familien entrissen und dann in der ganzen Welt weiterverteilt.

Das ist jetzt Vergangenheit. Und jetzt schauen wir nur mehr in die Zukunft. Mit unserer Zusammenkunft heute und hier geht ein neues Dekrekt hinaus in jede Stadt, in jede ausländische Hauptstadt und in jedes Machtzentrum: von heute an wird eine neue Vision dieses Land regieren.

Von diesem Moment an, heißt es „Amerika zuerst“.

Jede Entscheidung über Handel, Steuern, Immigration oder ausländische Angelegenheit wird zum Wohl der amerikanischen Arbeiter und Familien gemacht. Wir müssen unsere Grenzen vor der Plünderung durch andere Länder schützen, die unsere Produkte erzeugen, unsere Unternehmen stehlen und unsere Arbeitsplätze vernichten. Protektion wird zu großem Wohlstand und großer Stärke führen.

Ich werde für Euch mit jedem meiner Atemzüge kämpfen – und ich werde Euch niemals, niemals im Stich lassen.

Amerika wird wieder anfangen, zu gewinnen – zu gewinnen, wie niemals zuvor.

Wir werden unsere Arbeitsplätze und unsere Grenzen zurückholen. Wir werden unseren Reichtum zurückbringen. Und unsere Träume.

Wir werden überall in unserem schönen Land neue Straßen, Autobahnen, Brücken, Flughäfen, Tunnels und Eisenbahnen bauen.

Wir werden unsere Leute aus der Sozialhilfe zurück in die Arbeit bringen – unser Land mit amerikanischen Händen und amerikanischer Arbeit wiederaufbauen.

Wir werden dabei zwei einfachen Regeln folgen: kauft amerikanisch und beschäftigt amerikanisch.

Wir werden die Freundschaft und das Wohlwollen anderer Länder suchen – aber wir werden das mit dem Anspruch tun, dass es das Recht jeden Landes ist, seine eigenen Interessen voranzustellen.

Wir wollen nicht anderen unsere Lebensart aufzwingen, sondern sie soll als gutes Beispiel dienen, dem andere folgen können.

Wir werden alte Allianzen wieder verstärken und neue eingehen – und die zivilisierte Welt vereinen gegen radikalen islamistischen Terror, den wir völlig von dieser Erde auslöschen werden.

Grundpfeiler unserer Politik wird eine totale Loyalität zu den Vereinigten Staaten von Amerika sein, und durch unsere Loyalität zu unserem Land, werden wir auch wieder Loyalität zueinander finden.

Wenn Ihr Euer Herz dem Patriotismus öffnet gibt es keinen Platz für Vorurteile. Die Bibel sagt uns, „wie gut und angenehm ist es, wenn Gottes’ Menschen in Geschlossenheit zusammenleben“.

Wir müssen unsere Ansichten offen aussprechen, unsere Meinungsverschiedenheiten ehrlich ausdiskutieren – aber dabei immer Solidarität wahren.

Wenn Amerika vereint ist, kann nichts Amerika aufhalten.

Es sollte keine Angst geben – wir sind beschützt und wir werden immer beschützt sein.

Wir werden beschützt sein, von den großartigen Männern und Frauen unseres Militärs und der Exekutive und, was am wichtigsten ist, wir sind beschützt von Gott.

Und schließlich müssen wir „groß“ denken und noch „größer“ träumen.

In Amerika wissen wir, dass eine Nation nur lebt, so lange sie nach etwas strebt.

Wir werden nicht länger Politiker akzeptieren, die nur reden und nicht handeln – die sich ständig beklagen aber nichts dazu tun.

Die Zeit der leeren Worte ist vorbei. Jetzt schlägt die Stunde des Handelns.

Lasst Euch von niemandem sagen, das ist nicht möglich. Keine Herausforderung ist so groß wie das Herz und der Kampf und der Geist Amerikas.

Wir werden nicht versagen. Unser Land wird aufblühen und erfolgreich sein.

Wir stehen an der Wiege eines neuen Jahrtausends, bereit, die Rätsel des Weltalls zu lösen, die Erde von der Not der Krankheiten zu befreien und bereit, uns die Energien, Industrien und Technologien von morgen zunutze zu machen.

Ein neuer nationaler Stolz wird unsere Seelen bewegen, unseren Blick heben und unsere Spaltung heilen.

Es ist Zeit, uns an die alte Weisheit zu erinnern, die unsere Soldaten nie vergessen werden: egal ob wir schwarz, braun oder weiß sind – wir alle haben dasselbe rote Blut eines Patrioten in uns, wir alle freuen uns über die gleichen, herrlichen Freiheiten und wir alle erweisen der gleichen großartigen Amerikanischen Flagge unsere Ehre.

Und egal, ob ein Kind im Ballungsraum von Detroit oder in den vom Winde verwehten Ebenen Nebraskas geboren wird – sie alle sehen den gleichen Nachthimmel, in ihren Herzen wohnen die gleichen Träume und ihr Lebensatem wurde ihnen vom gleichen allmächtigen Gott gegeben.

Deshalb, an alle Amerikaner, in den nahen und fernen, großen und kleinen Städten, von Gebirge zu Gebirge und von Ozean zu Ozean – hört diese Worte: Ihr werdet nie wieder übergangen werden.

Eure Stimme, Eure Hoffnungen und Eure Träume werden das Schicksal Amerikas bestimmen. Und Euer Mut und Eure Herzensgüte und Liebe wird uns für immer lenken.

Gemeinsam machen wir Amerika wieder stark.
Wir werden es wieder reich machen.
Und stolz.
Und wir werden Amerika wieder sicher machen.
Und ja, gemeinsam werden wir Amerika wieder großmachen!
Danke! Gott segne Euch. Und Gott segne Amerika.

Weitere Artikel …

Schweiz: Polizei führt Martin Sellner ab!
justiz

Schweiz: Polizei führt Martin Sellner ab!

Aktualisierung: Sellner ist mittlerweile wieder frei. Hier ein Video dazu: https://t.me/info_direkt/6439 Aktualisierung: „X“-Chef Elon Musk hat direkt auf „X“ bei Sellner nachgefragt, ob die Vorgangsweise gegen ihn legal sei. Mehr dazu: https://t.me/info_direkt/6440 Heute Abend wollte […]